kostya_fedotov: (Default)
Теперь, наверное, коротко и тезисно. Записки на полях.

За год с лишним жизни в Болгарии потихоньку так отпадает шелуха восторгов и становится очень чётко видно, насколько качество жизни тут лучше.

Термин этот "качество жизни" вычитал во всяких исследованиях по своей "печёночной" проблеме. Может с её приходом качество жизни и должно снизиться, но я всё-таки это качество несколько уровнял, переехав в Варну.

В основном, за счёт:
- гораздо более приемлемого для жизни климата,
- качества продуктов и их доступности,
- морского воздуха и зелени кругом (и вокруг Варны и Приморский парк), близости каких угодно курортов (море, горы, озёра - пляжи, лыжи, трекинг),
- древней истории буквально под ногами (Римские термы у нас в Варне, старые центры городов),
- отсутствия необходимости куда-то ехать ежедневно, везде можно ходить пешком - расстояния позволяют,
- охренительного местного вина (я редко, но позволяю себе выпить - с таким вином никак нельзя не),
- Варна - лоскутное одеяло, хочешь - промзона, хочешь - море и пляж, хочешь - город с оживлённым движением и бетонными высотками, хочешь - старый милый уютный город и т.д.

Одного этого быстрого списка (без всякой политики) достаточно, чтобы не хотеть вернуть всё назад, как было.

Хотя, конечно, я сильно скучаю по друзьям и родным, но... живого общения здесь у меня в разы больше.

P.S. А еще у нас снова "В мире животных" Live. На крыше соседского балкона вылупились птенцы у серебристой чайки (гларуса).

DSC07796LR2s.jpg
kostya_fedotov: (Ээх)
Ну что, вот мы и прожили год в Болгарии, в Варне.

Правду говорят, что стираются воспоминания, слабеют. Плохие, в смысле. В памяти остаются пока, но эмоциональная окраска поблекла. Хорошо, что хоть о погоде фотки в соцсетях из Москвы напоминают. Московская зима - как много в этой фразе. Не, не хочу снова.

А с городом же вообще как? Как с влюблённостью - сначала есть это чувство, стирающее все или почти все недостатки. К тому же, еще свежи воспоминания о московских реалиях. А теперь, год спустя, недостатки четче - знаешь, видишь - а всё равно, стоит только выйти прогуляться, понимаешь, что влюблённость-то, может, и закончилась, но "Вааарна, хубава Ваааарна...". Это любовь. Тут как с Москвой. Как бы оно там ни было, пусть Москва уже другая, пусть изменилась, но что-то любимое и дорогое всё равно в ней сохранилось и это навсегда. Вот и Варна теперь тоже навсегда. Нет сомнений никаких.

Мы были в Софии, Пловдиве, Русе, Велико-Тырново, Бургасе, Созополе. Но Варна особенная. Хотя вообще Болгария классная и недооцененная, как мне кажется.



А люди? На контрасте с ощетинившимися и опустившими забрало москвичами в метро. Я и сам таким был. Кстати, приезжая в Москву именно в метро ловится самое тягостное ощущение. Не в автобусе или электричке, где контингент часто совсем другой, а в метро. Куда деваются из электричек дальше все эти ханыги-работяги - непонятно. Почему в метро столько тревожных персонажей нет? Может они тоже не любят подземелье? Неестественно это для человека, наверное, под землю лезть, да еще и катиться там куда-то в толпе полчаса, а то и дольше.

Но живешь тут (недолго, год всего) и понимаешь. И менталитет, и местный дзен, и негативные его стороны, и то, что люди, они везде люди. Со своими тараканами, характерами, взглядами на мир и на жизнь, и на город, и на страну, и на всё-всё-всё остальное.

Многие грани... понимания что ли (?) открывает жизнь в эмиграции. Очень по-новому смотришь на вещи и с разных точек зрения, совсем непривычных в том числе. Не этого ли хотелось? Нового, интересного, где-то более комфортного (даже затяжная зима здесь длилась всего месяц, а это, блин, очень важно), где-то менее удобного, но другого. Просто взять и поменять? Да, именно так, взять и поменять.

Но вот чего не было, так это сильной положительной переоценки жизни в Болгарии. Что, дескать, вот щас как уедем и сразу все проблемы решатся. Так что, эта банальная фраза "куда бы ты не ехал, ты берешь с собой себя", она правильная. И очень удивительно, что кто-то этого может не понимать. Ведь достаточно почитать блоги и форумы эмигрантов и выцепить процент близких к реальности сообщений, да просто большую часть этих постов и комментариев по-чи-тать.

Так что, всё путем. Плывем потихоньку. Море плещется неподалеку, никуда не делось. Ну а мы и здесь уже немного обновляем жизнь, переезжая в другую квартиру. За год обжились, конечно. И квартира родная стала, и район, и маршруты. И жили бы мы тут себе дальше, но хозяева решили поднять арендную плату, мотивировав так: "мы тут поговорили с владельцами соседних квартир, они дороже берут, поэтому мы тоже решили повысить аренду, когда кончится договор".

Я тут же, просто из любопытства, зашел на imot.bg и нашел несколько очень приемлемых вариантов. Пара отвалилась, поскольку хозяева категорически против домашних животных (у нас кот и кошка), но вот вчера мы уже подписали договор. Не торговаться же в самом деле при таком предложении? Да и цены на недвижимость и на аренду в Болгарии годами никуда не двигаются. Рынок стоит на месте. Так что переезд скоро. И подача документов на продление ВНЖ.

Удачи нам в этом нелёгком деле!

И вам удачи, скъпи приятели!
kostya_fedotov: (Ээх)
Он же "Arrival" в оригинале и идёт как "Прибытие" в России.

Вкратце сюжет такой - прилетели инопланетные корабли в количестве 12 штук и висят в разных рандомных точках Земли. Ничего не делают. Иногда вход в корабли открывают только. Земляне, соответственно, пытаются законтачить с пришельцами. Для чего американские военные выцепляют университетского преподавателя лингвиста и полиглота, которая им уже не раз помогала, в том числе и в секретных операциях. Ну и учёные под контролем военных и разведки пытаются найти общий язык с инопланетным разумом.

В рассказе, насколько я помню (надо бы перечитать), очень увлекательно был описан процесс расшифровки языка пришельцев. В фильме тоже на этом акцент. А сцены самого контакта лично для меня самые крутые в фильме. Здорово снято, я прям будто сам погрузился.

Но в целом фильм на четвёрочку. Безотносительно первоисточника. Я довольно давно читал рассказ "История твоей жизни" Теда Чана, по которому снят фильм, поэтому, честно говоря, помнил лишь основу. Соответственно, вспомнить, насколько экранизация близка к первоисточнику, не смог. Рассказ мне точно понравился. И запомнился как одна из немногих классных историй из сборника рассказов этого самого Теда Чана.

А фильму точно не хватает ответов на вопросы. Ну то, что человеки туповатые агрессивные тварьки - это и так понятно. Но на кой чёрт прилетали пришельцы? Тут такую кость кинули, что сам додумывай. Может оно и хорошо. Мне понравилось, короче, несмотря ни на что.

Но главное, что в Болгарии не дублируют ничего, кроме детских мультиков. И смотрели мы кино в оригинале с болгарскими субтитрами. И это любопытно. То есть, в кино мне по-английски понятно почти всё. Но привычка поглядывать на субтитры никуда не делась (я обычно по возможности кино и сериалы смотрю с русскими субтитрами). И тут меня ждал сюрприз. Уж не знаю, какие части моего мозга отвечают за английский, а какие за болгарский, но поначалу мне субтитры даже мешали понимать происходящее, путали то, что я понимал по-английски. Рассинхрон такой произошел. К концу фильма нейронные связи, видимо, отстроились и всё стало нормально. Очень любопытный опыт. Надо тут почаще в кино ходить. Было бы еще что смотреть...

Кстати, билет на обычный 2D сеанс в пятницу в 21:30 стоит 9 лева (чуть больше 317 рублей).
А трейлер фильма тут )
kostya_fedotov: (Ээх)
Вот так живешь 8 месяцев, учишься, что-то там в магазине, на рынке, в гостинице можешь объяснить. А потом попадаешь в компанию болгар и понимаешь, что ничерта не понимаешь. Нет, конечно, 25-30% улавливаешь, кое-где даже шутки понятны, но хоть какое-то общение возможно только когда ты говоришь по-русски. Они его в школе учили и хоть как-то понимают. И сказать даже могут больше, чем ты по-болгарски. Даже обидно немного. Зато понятно, что пока для общения - русская диаспора. Хотя и такой отрезвляющий душ тоже нужен. И учиться надо дальше и упорнее.

Я вот сказки читаю. В словарь посматриваю, конечно. Сказки - это вам не заметки с местных новостных сайтов! Там позаковыристее.
Например:

1) Слово "вещица" (читается как вештица). Есть же такое в русском! Только значение совсем другое. Это "ведьма" по-болгарски.
2) "Конче с рогче на челото". Конь с рогом на голове. Я так и не понял, это единорог типа или просто конь рогатый?
3) Прекрасное "разцъфтели пъпките" значит всего лишь, что "распустились почки".
4) Что такое "смахмузил коня" мне даже словарь не говорит. Буду узнавать завтра.
5) Фраза "Подир три месеца ходене рогатият кон нагазил в дълбока долина" воспринимается совершенно однозначно. Ходил рогатый конь, он же предполагаемый единорог, ходил, целых три месяца ходил, а потом нагазил таки в глубокой долине.
Замечу, что Яндекс.Переводчик уверен в том же!

Правда, судя по моим интернет-исследованиям "нагазил" = "вошёл" или "пришёл". Я так понял. То есть, спустился конь в долину.

А вот не из сказок словосочетание - "жадни кошутки". Двумя словами точно не перевести на русский. Мы решили, что это должно быть про котов. Ну созвучно же, даже болгары согласны. Но нет. Это оленята женского пола, которые хотят пить (испытывают жажду). Сами болгары даже посмеялись над самим этим словосочетанием. Видимо, не так часто им приходится читать или слышать о "жадни кошутки".

P.S. Еще нас спросили - почему в России всё время фильмы озвучивают? А я не знаю. Ну так с советских времён повелось. Тут, в основном, всё идёт с субтитрами, кроме детских мультиков. А в Москве наоборот - не найдёшь сеансов с субтитрами. Не знаете случайно почему так?
kostya_fedotov: (Ээх)
Запоздало отмечали вчера день рождения жены.
Неделю назад отметили сами, вдвоём. А то все в разъездах были, кто-то заболел и т.д.
Но вчера всё-таки с местными знакомыми и приятелями собрались в кафе у моря.

Очень мило посидели. И купались в море в ночи. И была среди нас девушка, открывшая 20 августа сезон.
Вот так - бизнес, дети - не до моря человеку было всё лето. А оно круглосуточно работает (штормит иногда, правда) в получасе ходьбы от дома.

Вообще много интересного.
Например, большинство присутствующих не употребляло алкоголь. В том числе и я. Я свой "лимит" уговорил неделю назад.
До сих пор это непривычно. Но от этого общение не теряет в качестве. Хотя я выяснил это уже давненько. Йогурт-пати и лимонад-движ форева (на самом деле нет).

Здесь живут русскоговорящие люди, которые могут спокойно и легально проживать в других странах Европы и даже в Канаде, например. Но они всё-таки здесь, в Варне. И на то есть вполне логичные причины.

Абсолютно все отмечают здоровый местный климат и качество продуктов. Хотя сами болгары, разумеется, считают, что раньше трава была зеленее. Даже хозяева нашей квартиры были удивлены, что в Москве продукты хуже и главное дороже, чем здесь. Так что, каждый видит мир по-своему. Абсолютно. Исходя из своих данных, из своих условий задачи.

Я это к чему. Очень разные у всех взгляды и очень разные причины переезда. Разве что у москвичей есть общая причина - усталость от огромного мегаполиса и транспортных проблем.

Короче, наша социализация тут проходит, может и не на раз-два, но на удивление оперативно для пары интровертов.
kostya_fedotov: (Ээх)
За полгода жизни в Варне я ни разу не видел бабок с тележками. Тележки в хозяйственных продаются повсеместно, а бабок с тележками нет.

Да и вообще бабками назвать большинство местных пожилых дам сложно. Я их вижу много, в тех же магазинах, но они не такие вот, знаете, "вечно-у-подъезда-в-платочке-и-в-халате". Даже если еле ходит уже такая болгарская бабуля, то всё равно одета как-то более-менее прилично, выглядит тоже, да и лавочек у подъездов тут не густо.

Но тут вдруг. Зашли в супермаркет Billa и перед нами русская... тетенька скорее, чем бабка. Батарейки схватила заряжаемые, а не одноразовые, оставила их на кассе после классических препирательств с кассиром (кассир по-болгарски, тётка по-русски) из серии "там была другая цена написана". А потом расплатилась за остальные покупки и... тётка обратилась в бабку, покатившую свою тележку к выходу. Я настолько от этого отвык, что аж смешно стало, все мемы про бабок и тележки вспомнил.

Но это просто наблюдение и повод написать пост о других случаях.

Например )
(Прекрасно подходящую картинку я нагло спёр у великого российского художника - Васи Ложкина)
kostya_fedotov: (Ээх)
Меня часто спрашивают, знаю ли я Тайлера Дердена скучаю ли я по Москве, по дому, по каким-то "родным" местам. Ёкает ли что-то внутри, когда фотки этих мест вижу?

Отвечаю честно. Пока, полгода прожив в Варне, не скучаю. Вообще. Совсем. Ни по Москве в целом, ни по любимым переулкам Арбата и другому "прогулочному" району "Новокузнецкая - Третьяковская - Полянка - Добрынка - Павелецкая", ни по Щербинке, в которой прожил почти 30 лет, даже по любимейшему Остафьево не скучаю. И по квартире своей тоже не скучаю, хотя она как раз всегда была именно "мой дом - моя крепость". Но не скучаю, как ни странно. Может потом придёт эта ностальгия, может нет.

Мы на удивление быстро обжились в съёмной квартире тут и в нашем районе. Были вчера на праздновании ДР (формат - пляж, море, фрукты, вино, сидр, разговоры и пинание мячика на песке и в воде), оказалось, что мы живём дальше всех (ну почти) от самого центра города и от моря. Но нам нравится. Не в последнюю очередь из-за удобства локации.

Про погоду я уж молчу. Москва мне снится почему-то исключительно в мрачных и тёмных тонах, серая, зима или поздняя осень. То есть, самое нелюбимое время года мне снится. Может мне жижи под ногами не хватает?
Я почему пост решил написать? )
kostya_fedotov: (Ээх)
А вот, напишу всё-таки немного о бытовом. Не о процессе, а об ощущениях.

Я почти всю жизнь прожил в одной квартире - двухкомнатной, с изолированными комнатами, в пятиэтажной "хрущёвке" в Щербинке.
Уже точно больше шести (а может и семи) лет назад, когда родители купили новую квартиру, мама как-то предложила мне уехать туда. А я не захотел. Она это из тех же сентиментальных соображений выдала, думаю. Но я остался в этой двушке. И она была, что называется, "мой дом - моя крепость". При всех недостатках и быдло-пикниках под окнами в последние пару-тройку лет.

И жена свою квартиру тоже любила. И думалось нам, что тяжело будет в съёмной квартире обжиться, всё чужое ведь, вкладываться в ремонт под себя тоже большого смысла нет - хрен его знает, как долго в ней проживёшь. Более того, квартиру мы решили всё же искать дистанционно (!), чтобы переезжать уже туда, а не снимать номер (с двумя офигевшими от впечатлений котами) или что-то на Airbnb вдвое дороже. Идеальных вариантов не было - либо дороже желаемого, либо меньше, либо с неудобным душем над унитазом, либо без балкона и т.д. В итоге, по совету человека, помогавшего на с документами здесь, выбрали лучшее из предлагаемого. Это же аренда - всегда можно сменить квартиру, подыскав что-то на месте.

Но не прошло и полгода, а из этой квартиры выезжать нет никакого желания. Да, тут ремонт был, очевидно, еще до прошлых жильцов, двери страшненькие, но как-то такой родной уже стала эта квартира... То есть, обжились мы тут оперативно и никаких проблем, кроме гипотетического выселения нас по каким-то причинам, нет.

С другой стороны, это не наши малогабаритные московские квартирки (Щербинка же тоже теперь Москва!), а 100 кв. м. с тремя комнатами и кухней, двумя балконами, двумя кондиционерами, раздельным санузлом и наличием ванны. Ванна - редкость для Болгарии, в основном, тут в ходу душевые кабины, а то и просто душ в стене и пол под наклоном к стоку.
Какие еще особенности? )
kostya_fedotov: (Ээх)
...порадовала сегодня.



Отдельно порадовал сервис в соседнем квартале. Пришлось на ноуте жены (HP) сменить залитую клавиатуру. Сделали меньше чем за сутки. Цена вопроса - 60 лв. (2164 руб.).

Раскладка у клавиатуры болгарская, разумеется. Но кириллица же, пусть без "э" и "ё". Купили наклейки для клавиатуры, чтобы вырезать и переклеить в привычный формат "йцукен". А тут такое. Сразу эти "Х" и "Й" в глаза бросаются!
kostya_fedotov: (Ээх)
Мы выбирали изначально между Пловдивом и Софией, как крупнейшими городами Болгарии. Остановились на столице, в которой уже были пару лет назад, но всего несколько часов. Во-первых, решили посмотреть подробнее, во-вторых, исследовать, где нам придётся обитать, когда нужны будут визы в другие страны. А они нам будут нужны. В Шенген Болгарию пока не взяли, следовательно, наш вид на жительство здесь не даёт права безвизового въезда в страны Шенгенского соглашения. Хотя в Болгарию с шенгенской визой можно приезжать без проблем. Так вот, визы большинства стран, к сожалению, можно сделать только в Софии. Но что поделать? Болгария - это замечательно, но другие путешествия никто отменять не собирается.

ЖП Гара, коловоз и влак
Мы выбрали вагон первого класса. Он дороже, пусть и не сильно (53 против 42,5 лева), поэтому выгодно отличается от второго класса не только шириной кресел (их в "купе" 6 вместо 8), но и потенциальным количеством (а то и качеством) попутчиков. Кресла, кстати, раскладываются на манер кресел-кроватей. По идее, наверное, можно сделать из купе лежбище на 6 человек. Короче, выехали мы 6 мая в 7:25 утра и в шестиместном купе всю поездку были только вдвоём с женой. Это здорово облегчает столь длинный путь, а это больше 7 часов, когда ты без лишних людей во всём купе. Вот уж первый класс так первый класс!

Не знаю, как у РЖД сейчас, давно не ездил поездами по России, но тут я просто купил билеты он-лайн и распечатал. Как на самолёт. Только самолёт Варна-София почти втрое дороже, хоть и экономит 6 часов. Приятно удивило полное отсутствие какого-либо досмотра на вокзале (ЖП гара = железопътна гара). Зашёл, нашёл нужный путь и поезд (коловоз и влак), нагло открыл дверь вагона и сел на своё место. Уже потом, минут через 20 после отправления, билеты всё же проверяет проводник.



Читать дальше про Бутово и горы, древние катакомбы и Софию, фотографический оргазм и аллергию )
kostya_fedotov: (Ээх)
Хотел я на майские а) уже купаться в море б) съездить посмотреть какой-нибудь болгарский город, когда все работают, а у нас российские майские по календарю. Но не судьба. Море еще холодновато - на 29 апреля вода 11-14 градусов по Цельсию по Черноморскому побережью, а майские праздники в Болгарии совсем немного разминутся с российскими.

А именно:
1 мая - Великден (Пасха) и Ден на труда и на международната работническа солидарност. Ну вы поняли, всё как у нас.
6 мая - Гергьовден, Ден на храбростта и Българската армия. Тут тоже всё понятно - что-то вроде местного 23 февраля.

То есть, выходные дни тут с 30 апреля по 2 мая и с 6 мая по 8 мая. Чуть-чуть смещены относительно российских. Но мы всё равно куда-нибудь да съездим! Обязательно. Хочу путешествия, нового города и новых фото.

Но это не всё! В Болгарии есть еще один официальный праздник в мае. 24 числа - Денят на българската просвета и култура и на славянската писменост. То есть, по майским праздникам болгары обогнали россиян. А летом сезон, летом надо работать, поэтому следующие праздники в Болгарии будут только в сентябре.
kostya_fedotov: (Ээх)
Много тут забавных совпадений, напоминающих о московских наших жизнях.

Например, жена жила неподалёку от стадиона московского "Локомотива" - сейчас мы живём в 15-20 минутах ходьбы от местного стадиона "Локомотив", а в моей Щербинке достраивают храм около станции - и тут за ближайшим перекрёстком строят храм. И тот, и другой - белого цвета. Еще свежей плиточкой весь центр обложили за зиму. Но это так. Забавные параллели.

А теперь расскажу про варненские пробки. Их нет. В московском понимании, конечно же. Но тут намедни решили в Варне мост отремонтировать. Пишут, что 40 лет (т.е. с момента открытия в 1976 году) ничего там капитально не ремонтировалось и дышит мост на ладан. А именно Аспарухов мост, связывающий основную часть города с двумя отдалёнными районами - Аспарухово и Галатой. И начали это делать в "лучших" традициях дорожного ремонта. Перекрыли всё так, что встали все машины и автобусы, едущие в центр. Люди опаздывали на работу, шли пешком, благо расстояния тут не московские. А затор (пробка) тут зовётся "задръстване". Очень мне нравится, очень звучно. Еще варненцы шутят шутки, типа вот этой:

Однако, большинство согласно с необходимостью ремонта, но не в это время и не в такие сроки.

Запланированный срок окончания ремонта - 30 июня. То есть, минимум один месяц сезона ремонт отъест. При том, что зимы тут особо нет - ремонтируй не хочу. Я понимаю, что надо всё в порядок привести к сезону, важную транспортную артерию тоже. Но... Ведь на той стороне моста прекрасные виды на город, там тоже есть свой пляж, там расположены какие-то отели, гестхаусы, наверное, и виллы сдают. Вот радости то владельцам приморских дач и гостиниц. Не говоря уже о жителях Аспарухово и Галаты. Ну как дома прям, красота!

И это момент номер раз. А номер два - это прекрасный маршрут объезда, предложенный страждущим.

То есть, вместо примерно 4 км (на самом деле поменьше, я думаю), предлагается проехать 50 км. Нормальный такой объезд!
Кмет (мэр) призвал всех пересесть пока на общественный транспорт. Знакомо, да? Но вроде они думают, как бы сделать коротким путь по воде на замену моста. Посмотрим, что будет. Плюс еще вроде 3 веб-камеры транслируют, какой на мосту трафик в реальном времени.

Хорошо, что через этот мост мне ездить не надо, а на смотровой площадке в Галате я уже побывал.

В центре кадра тот самый злополучный Аспарухов мост.

upd 10.05.2016: Пустили до района Аспарухово небольшой пассажирский кораблик от Морского вокзала. И то дело.
kostya_fedotov: (Ээх)
Я вышел. Ежедневно выхожу. Ну почти.

Пока мне очень нравятся здешние расстояния. Думал на одном скриншоте гуглокарт поместятся, но нет. Придётся написать сочинение на тему "У нас на районе". Что тоже условно. Ибо от нашего Лятно кино Тракия до соседнего района минут 5 ходьбы. А на Мальте, например, так можно города проходить. Не за 5 минут, конечно, но идёшь по набережной, болтаешь, раз - а город уже другой, хотя ты этого даже не заметил.

С одной стороны, варненские расстояния после Москвы смешные, типа "Хе, деревенька какая маленькая". А с другой - не надо никуда переться за тридевять земель, тошнить в пробках или в общественном транспорте. Да в ту же Икею, условно, или в хороший ресторан, который непременно в центре и туда надо добираться как минимум на метро (а из моей Щербинки еще и до метро на автобусе ехать 7 км).

Изложу расстояния по некоторым моим варненским маршрутам. Всё мерил гуглокартами (так что, не без погрешностей) от своего дома.
Итак, расстояние от точки А до точки Б равно... )
kostya_fedotov: (Ээх)
1. Находили вчера вечером 9 километров по городу и пляжу. Не много и не мало. Пошли в прибрежное кафе (Sea House by Makalali) поужинать, а там на задворках пляжных баров и ресторанов затеяли ремонт тире подготовку к сезону. Метров этак на 200 точно развезли жидкую светло-коричневую грязь. Свинья грязь везде найдёт. Вспомнил родные пенаты, жижу под ногами... Ботинки даже немного испачкал впервые за полтора месяца.

2. Купил уже в третий или четвёртый раз сыр с яблоком (!) и корицей (!). Сначала купил из любопытства, а теперь - потому что нравится. Яблоко и корица - сочетание беспроигрышное и я всегда это любил. Но с сыром... А вот хорошо оказалось, вкусно. Есть продаётся сыр с тёмным пивом. Тоже любопытно, но как-нибудь потом.

3. Хочу "вавилонскую рыбку". По мелочи что-то понимаю, в ресторане по меню нужное прочесть несложно, сказать спасибо, что всё вкусно, всего хорошего пожелать - это не вопрос. А вот когда в магазине что-то со скидкой произошло не так и кассир попыталась объяснить... Ничего не понял. Она по ходу сама протупила, но всё равно. Хочу понимать и хочу говорить.

4. И, наконец, злободневное. Рубрика "Шутки нашего городка". Когда мы уже уходили из того супермаркета, разобравшись со скидками, заиграла "Immigrant Song" Led Zeppelin. С одной стороны двусмысленно прозвучало, забавно, но можно расценивать это как хороший знак. С другой стороны - до песен мэтра настроенных гитар и бога вокала Ю.Лозы болгарские магазины не доросли еще, чё уж там.
kostya_fedotov: (Ээх)
Мы тут на днях ходили во всякие икеи и практикеры, покупать снова всякое для дома. Но основной целью были нормальные ароматизированные свечки (в Икее) и вторая кастрюля (в Практикере), а то с одной жить тяжеловато.

Этим, конечно, не ограничилось. Но надо же было так случиться, что перекладывая всякие покупки в рюкзак и пакет, я умудрился отставить кастрюлю (тенджера по-болгарски) в сторону и забыть. Обнаружилась пропажа уже дома. А обратно уже не успеть - магазин закроется. Обидно, но что делать. Взяли на следующий день чек и поехали туда сквозь тучи, моросящий дождь и прочую промозглость.

Я только успел спросить у сотрудницы на стойке "Информация", говорит ли она по-русски или по-английски, достав чек, она уже спросила "Тенджера?". И на моё согласие с киванием головой (а у болгар же наоборот, кивание это "нет", а качание из стороны в сторону "да") кастрюлю мне выдали. С большой запиской на скотче "Забыли русские на стойке для рекламаций". Собственно, вот и весь сказ. Посмеялись, я сфоткал кастрюлю на фоне Практикера и туч. Вот.



Теперь у нас две тенджеры, ура.
kostya_fedotov: (Ээх)

Без интернета, конечно, не жизнь. И не работа. А работать надо даже на удалёнке, порой даже больше, чем в офисе.Так вот. В Болгарии система такова, что интернет привязан не к локации (адресу), а к пользователю. Поэтому провод у нас в квартире был, а связи по нему не было. Предыдущие жильцы с собой унесли. И сим-карт местных тоже не было. А на мобильном интернете в роуминге далеко не уедешь - разоришься.

Правда, нам в первый же день дали во временное пользование 3G-модем, которого было достаточно для мелких интернет-нужд, поскольку трафик на максимальной (читай - нормальной) скорости был ограничен. Кстати, 4G (LTE) тут только начинает появляться, но 3G работает на отличной скорости. Я это и в других странах Европы отмечал, тогда как в Москве только с LTE стало быстро, прекрасно и удобно. А 3G хорошо работал лишь местами, в основном, еле ползал, насколько я помню.


Короче, роуминг и 3G модем надо было менять на что-то более стабильное. Причем, нам сразу сказали, что далеко не все операторы готовы подключать иностранцев без "личной карты" (а нам её только предстоит получать вместе с ВНЖ). Но инет то нужен! Сначала мы думали задействовать поживших уже тут знакомых, которые по-болгарски говорят получше нашего, но решили вопрос сами. Просто зашли в офис крупнейшего, насколько я понимаю, болгарского оператора Vivacom, объяснили, что нам нужно девушке, не говорящей ни по-русски, ни по-английски. Она, в свою очередь, терпеливо нам по 100 раз объяснила все нюансы (на болгарском), все возможные скидки, когда и как нужно платить и т.д. и т.п. Вежливо, доходчиво, с улыбкой. Причем уже сейчас, получив счёт за всё это добро, я вижу, что она и тариф один вписала получше, т.к. он в пакете идёт по стоимости другого, что подешевле. Умница прям.

Что дальше было... )

Profile

kostya_fedotov: (Default)
Костя Федотов

May 2017

S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 21st, 2017 04:44 am
Powered by Dreamwidth Studios